全国统一销售热线

0898-08980898
pc首页幻灯2 pc首页幻灯1
最新公告: 诚信为本:NG体育·(南宫)官方网站

产品中心

新闻资讯

联系ng体育

0898-08980898

地址:广东省清远市

电话:0898-08980898

传真:000-000-0000

邮箱:admin@youweb.com

公司动态

您的当前位置: NG体育·(南宫)官方网站 > 新闻资讯 > 公司动态

《你的名字。》英文翻译引热议 表达方式少让人发蒙

更新时间:2024-09-19 04:32:29

  近日,就有一位日本网友在自己的推特上分享了《你的名字。》英文版的图片,其中各种“我”的翻译也是看的大家一脸懵逼。

  动画电影《你的名字。》即将于2017年4月7日在北美正式上映,但是目前该电影在搭乘美国航空时已经可以点播观看了。近日,就有一位日本网友在自己的推特上分享了《你的名字。》英文版的图片,其中各种“我”的翻译也是看的大家一脸懵逼。因为电影中的互换灵魂的情节,所以男女主在对自己的称谓上也是有着不同,但是英语中“我”的表达方式就是一种,所以他们在后面加上了日语音译的注释,但是即使这样那边的观众估计也是不明白这是什么意思。

  在三叶首次进入泷的身体,跟泷的朋友对线个“我“,分别是私(watashi)、私(watakushi)、僕、俺。第一人称复杂是日语的一大特点,而且还分为男性专用词和女性专用词。然而在英文里却没有那么繁琐的第一人称,英文只能翻译成“I”然后附加注音。这一幕对于不了解日语的美国人来说并不能体会到真实的笑点,反而成了懵逼的爆笑。在汉语中这4个“我”的翻译就完全不会有什么问题,可以用“人家、在下、本人、我”这些来表达。

  NG体育

网站首页 | 关于NG体育| 产品中心| 新闻资讯| 成功案例| 科普知识| NG体育发展起源| 联系ng体育| 客户留言| 人才招聘|
Copyright © 2012-2024 NG体育·(南宫)官方网站 版权所有